-
1 скверная история
-
2 скверная история
adjgener. historia ruin -
3 скверная история
-
4 это скверная история
ncolloq. das ist eine faule GeschichteУниверсальный русско-немецкий словарь > это скверная история
-
5 méchante affaire
скверная история, каверзное дело- ce fut une méchante affaire- Vous devez être convaincu à présent, dit Cacambo... tout ce que je crains, c'est que ces dames ne vous fassent quelque méchante affaire. (Voltaire, Candide.) — - Ну теперь, надеюсь, вы убедились, - сказал Какамбо..., - единственное, чего я опасаюсь, как бы эти дамы не втянули вас в скверную историю.
-
6 história
[\história`t, \história`ja, \história`k] 1. rég. (történelem) история;2. pejor. (történet, ügy) история, историйка;csúnya \história`ba keveredett — он попал в скверную историю; ez hosszú \história — это длинная история/песня; képtelen \história — небылица (в-лицах); kutya \história (kellemetlen eset) — неприятная история; mulatságos \história — забавный случай; анекдот; szép kis \história! — вот так история/историйка/штука!; ez aztán szép \história! — нечего сказать, хороша история!; szerelmi \história — любовная историяcsúnya \história — скверная история;
-
7 Geschichte
f <-, -n>1) тк sg история (процесс развития)die Geschíchte der Ménschheit — история человечества
Geschíchte máchen — делать историю (о каком-л знаменательном событии)
2) тк sg история (наука)Geschíchte studíéren — учить историю
Álte — история Древнего мира
Míttlere Geschíchte — история Средневековья
Néúe Geschíchte — история нового времени
in die Geschíchte éíngehen* (s) — войти в историю
3) история, рассказéíne spánnende Geschíchte erzählen — рассказать увлекательную историю
4) разг (скверная) история, (неприятное) происшествиеálte Geschíchten wíéder áúfwärmen — ворошить прошлое
lánge Geschíchten erzählen — тянуть резину
Mach kéíne Geschíchten! — Не валяй дурака!
Das sind doch álles nur Geschíchten! — Это всё пустая болтовня!
Schöne Geschíchte! — Хорошенькое дельце!
Ímmer diesélbe Geschíchte! — Вечно одно и то же!
Die gánze Geschíchte kóstet 100 Éúro. — Всё вместе стоит 100 евро.
-
8 скверный
прил.cattivo, brutto, pessimo -
9 скверный
[skvérnyj] agg. (скверен, скверна, скверно, скверны)cattivo, brutto, pessimoскверная погода — tempaccio (m.), maltempo (m.)
скверная история — brutta storia, storiaccia (f.)
ругаться скверными словами — dire parolacce, bestemmiare
-
10 eine verflixte Geschichte
Универсальный немецко-русский словарь > eine verflixte Geschichte
-
11 affare
m.1.1) (faccenda) дело4) (questione) дело (n.), штука (f.)è un affare da niente — чепуха (ерунда, lett. безделица) (f.)
5) (cosa) штука (f.), штуковина (f.)2.•◆
affare fatto! — дело сделано! -
12 eine haarige Geschichte
гл.общ. скверная история, тёмная историяУниверсальный немецко-русский словарь > eine haarige Geschichte
-
13 beknackte Sache
скверное дело, скверная история, неприятная история, чертовски неприятное делоDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > beknackte Sache
-
14 faul
1. adjfauler Geruch — запах гнили, гнилой запахfaules Wetter — горн. затхлый рудничный воздух, отработанный воздухfaul werden — (ис) портиться, (про)тухнуть2) разг. сомнительный; подозрительный; скверный; плохой, негодныйein fauler Friede — непрочный ( невыгодный) мирdas ist eine faule Geschichte — дело дряньeine faule Küste — мор. опасный берегfaule Redensarten ( Ausreden) — пустые фразы; отговорки, увёрткиein fauler Wechsel — необеспеченный вексельein fauler Witz — глупая ( плохая) шутка; пошлый анекдотdie Sache ist ( steht) faul — это дело безнадёжное; дело дрянь3) геол., горн. гнилой; хрупкий, рыхлый; безрудный; трещиноватый4) ленивый; нерадивыйein stinkend fauler Mensch — разг. неисправимый лентяйein fauler Zahler — неисправный ( неаккуратный) плательщикnicht faul! — разг. поторапливайся!, попроворнее!er war nicht faul und hieb ihm eine herunter — разг. не долго думая, он отвесил ему пощёчину••faule Fische — сомнительные действия; неубедительные отговорки; небылицы, выдумки, ложьein fauler Sack, ein fauler Strick — лентяй, лежебокаauf der faulen Haut liegen, sich auf die faule Haut legen — лениться, лентяйничать, бездельничать2. adv1)2) разг. плохо, сомнительноes steht faul mit diesem Kaufmann( um dieses Geschäft) — дела этого коммерсанта плохи ( это дело идёт плохо) -
15 fanfare
f1) фанфара, хор трубачей2) трубные звуки, фанфары; воинственная мелодияreveil en fanfare — 1) торжественный подъём с оркестром 2) разг. неожиданное пробуждение••4) перен. хвастовство; шумное изъявление чувств; шумное заявление5)reliure à la fanfare — богато украшенный переплёт (XVI в.)6) охот. сигнал к охоте на оленя -
16 gonfle
-
17 das ist eine faule Geschichte
Универсальный немецко-русский словарь > das ist eine faule Geschichte
-
18 eine faule Geschichte
прил.общ. грязное дело, нечистое дело, скверная историяУниверсальный немецко-русский словарь > eine faule Geschichte
-
19 historia ruin
сущ.общ. скверная история -
20 gonfle
сущ.1) разг. скверная история2) прост. водянка, опухоль, волдырь, припухлость3) швейц. сугроб4) арго. негодяй, толстый тип
- 1
- 2
См. также в других словарях:
история — Происшествие, приключение, случай. Абсурдная, анафемская (разг.), анекдотическая, аховая (разг.), банальная, бесхитростная, веселая, волнующая, глупая, гнусная, гротескная, грязная, дикая (разг.), диковинная, досадная, драматическая, дрянная… … Словарь эпитетов
Дворец танцевального спорта — Достопримечательность Дворец танцевального спорта Страна Россия Город Санкт Петербург, участок 1 (северо западнее пересечени … Википедия
Сад Ивана Фомина (общественное движение) — Общественное движение «Сад Ивана Фомина» Тип Общественное движение Год основания 1980 Расположение … Википедия
скве́рный — ая, ое; рен, рна, рно. 1. Вызывающий отвращение; мерзкий, гадкий. Скверный запах. Скверная история. □ Отчим поссорился с Б., выдумал самую скверную сплетню, самую гадкую клевету и пустил ее в ход. Достоевский, Неточка Незванова. На его тонких… … Малый академический словарь
Ялтинский парк — парк Ялтинский парк Парк на Инстербургской Ялтинский парк … Википедия
Диксон, Виталий Алексеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Диксон (фамилия). Виталий Диксон … Википедия
Белореченская улица (Екатеринбург) — У этого термина существуют и другие значения, см. Белореченская улица. Улица Белореченская Общая информация Район Верх Исетский Жилой район Юго Западный Протяжённость … Википедия
Фурцева, Екатерина Алексеевна — Екатерина Алексеевна Фурцева … Википедия
Фурцева — Фурцева, Екатерина Алексеевна Екатерина Алексеевна Фурцева … Википедия
взвод — 1) а, м. Небольшое войсковое подразделение (в пехоте, кавалерии, артиллерии и др.). Взвод автоматчиков. Стрелковый взвод. 2) а, м. 1. Действие по глаг. взвести взводить (в 1 знач.); взведение. 2. спец. Часть затвора или замка в огнестрельном… … Малый академический словарь
вку́пе — нареч. устар. Вместе. И вот все члены нашей семьи, все вкупе, как один человек, принялись за приготовления к спектаклю. Юрьев, Записки. | В сочетании с предлогом „с“. Явился он не один, а вкупе со своим другом и огромнейшим беззубым, старым псом… … Малый академический словарь